Home

क्या है ‘possibilianism’\ उदाहरण शब्द रचना का और अंग्रेजी के कतिपय नवीनतम शब्द

नवम्बर 29, 2010

कुछएक हफ्तों पहले मैंने ‘न्यू साइंटिस्ट’ नामक ब्रितानी विज्ञान पत्रिका में एक लेख पढ़ा । विख्यात न्यूरोसाइंटिस्ट डेविड ईगलमैन (David Eagleman) के इस लेख का शीर्षक था “Beyond God and atheism: Why I am a possibilian”, जिसमें उन्होंने एक नितांत नया शब्द गढ़ा है अपनी दार्शनिक मान्यता को स्पष्ट करने के लिए । (देखें न्यू साइंटिस्ट, 27 सितंबर, 2010, इंटरनेट संस्करण)

अभी शब्दकोष में उनुपलब्ध इस शब्द को सही परिप्रेक्ष में समझने के लिए मानव समाजों में व्याप्त दार्शनिक मान्यताओं की विविधता पर विचार करने की आवश्यकता होगी । आज की दुनिया में कुछ लोग अनीश्वरवादी हैं, जो यह मानते हैं कि यह संसार विशुद्ध रूप से इंद्रियगम्य भौतिक मूल का है, जिसका ईश्वर जैसा कोई स्रष्टा नहीं है (atheism) । यह अपने आप में ‘स्वयंभू’ है । बौद्ध धर्म भी अनीश्वरवाद पर टिका है, किंतु उसमें कर्मवाद है, कर्म ही प्राणियों के जन्ममरण के चक्र का कारण माना गया है । हिंदू समाज में द्वैतवाद और अद्वैतवाद के दर्शनों का जिक्र मिलता है, जो परमात्मा की अवधारणा पर केंद्रित हैं । पाश्चात्य ख्रिस्तीय मतावलंबी ईश्वर को एक सृष्टिकर्ता के रूप में देखते हैं और सृष्टिवाद के पक्षधर हैं (theism)। इसी प्रकार के कई दार्शनिक मत प्रचलन में हैं । सभी मतों में वैचारिक सुदृढ़ता है, ‘ऐसा ही है, वैसा नहीं है’ के असंदिग्ध अपने-अपने मत । यहां मेरा मकसद दार्शनिक मतों की चर्चा करना नहीं है, बल्कि उस पृष्ठभूमि को स्पष्ट करना है जिसमें एक नया शब्द गढ़ा गया ।

डेविड ईगलमैन ने अपने लेख में यह भावना व्यक्त की है कि मनुष्य बहुत कुछ नहीं जानता है । सृष्टि के जिस रहस्य को जान लेने का दावा चिंतकों ने किया है उसे अंतिम रूप से संशय से परे सुस्थापित मानकर चलना नितांत अवैज्ञानिक समझा जाना चाहिए । एक सुलझे हुए वैज्ञानिक के नाते उनका मानना है कि ईश्वर नहीं ही है यह दावा करना उचित नहीं होगा । ईश्वर है ही इसे भी प्रमाणित कोई नहीं कर सका है । अतः ईश्वर के अस्तित्व के बारे में फिलहाल केवल संभावना की बात करना ही उचित होगा, और अपने इस लचीले दार्शनिक विचार को उन्होंने ‘possibilianism‘ नाम दिया है, जिसे उन्होंने possibility शब्द से गढ़ा है । हिंदी में इसे संभावनावाद कहना उचित होगा । इस दर्शन के पक्षधर को possibilian कहा गया है । चूंकि अभी तक ऐसे लचीले दर्शन की व्याख्या एवं उसका प्रचार नहीं हुआ था, अतः यह शब्द पहले अस्तित्व में नहीं आ सका । अस्तु, इस समय

possibilianism = संभावनावाद; ईश्वर के अस्तित्व के बारे में शायद हो और शायद न हो की मिश्रित मान्यता रखना ।

यह शब्द मुश्किल से डेड़-दो वर्ष पुराना है और इसे अभी अंग्रेजी शब्दकोशों में प्रवेश पाना है । हो सकता है किसी ‘वेब डिक्शनरी’ में यह शामिल हो । इंटरनेट खोज में यह शब्द मुझे अधिकांशतः इगलमैन के लेखों/व्याख्यानों एवं एक पुस्तक, Sum: Forty Tales from the Afterlives,  के संदर्भ में ही मिला । विकीपीडिया (http://en.wikipedia.org/wiki/Possibilianism) पर भी कुछ ऐसा ही दिखता है । दिलचस्प यह है कि इस शब्द को लेकर एक वेब साइट भी मेरे नजर में आयी है । (http://www.possibilian.com/)

उपर्युल्लिखित शब्द का परिचय पाने के बाद मुझे जिज्ञासा हुई कि इसी प्रकार हाल में अन्य नये शब्द भी अंग्रेजी में जगह पा रहे हैं क्या ? मेरी दृष्टि में एक वेब साइट (http://www.learn-english-today.com/) आई जिसमें हालिया नये शब्दों की सूची दी गयी थी । इनमें से अधिकांश को आगे सूचीबद्ध किया जा रहा है । ध्यान दें कि जिन शब्दों को मैं अपनी पहुंच के शब्दकोशों में नहीं पा सका उन्हें तारांकित किया गया है । इन शब्दों की रचना पारंपरिक व्याकरण के नियमों के अनुसार की गयी हो ऐसा नहीं है । ये आवश्यकता एवं सुविधा पर आधारित हैं ।

Affluenza = affluence + influenza = अकूत धन-दौलत के लिए अतिश्रम, अंधाधुंध खर्च, कर्ज, बरबादी, तनाव, चिंता, आदि लक्षण वाला सामाजिक रोग

Agritourism = कृषि-फार्मों की सैर एवं उसमें भागीदारी पर आधारित पर्यटन उद्योग

Alcopop = फलों के रस और अल्कोहल के मिश्रण से बना पेयAudiophile =  उच्च गुणवत्ता वाले ध्वनि संसाधनों को संग्रह करने वाला व्यक्ति

Baggravation* = bag + aggravation = हवाई अड्डे पर ‘बैगेज’ को लेकर होने वाली चिंता-असुविधा

Burkini or Burquini* = Burqa + bikini = बुर्का एवं बिकिनी के मेल से बना तैराकी-पोषाक

Buzzword = विशिष्ट व्यावसायिक परिवेश और व्यक्ति समूह के बीच प्रचलित नया शब्द

Captcha = Completely Automated Public Turing Test To Tell Computers and Humans Apart टेड़े-मेढ़े अक्षरों से बना शब्द जिसके द्वारा मानव एवं मशीन में भेद किया जा सके ।

Carjacking = Car + hijacking = कार-अपहरण का कृत्य

Daycation* = Day + vacation = दिन भर बाहर धूमते-फिरते रात्रि घर लौटकर छुट्टी मनाने का तरीका

Decruitment* =  कर्मचारियों की छुट्टी करके कंपनी का कार्मिक आकार घटाना

Docusoap = Documetary + soap (opera) = वृत्तचित्र यानी डॉक्युमेंटरी की तर्ज पर टेलीविजन ‘रियलिटी’ कार्यक्रम

Dramedy* = Drama + comedy = ड्रामा एवं हास्य का मिश्रित चलचित्र

Earworm* = वह धुन जो कानों में निरंतर सुनाई देती है

E-cruitment* = आधुनिक इलेक्ट्रानिक माध्यमों द्वारा आवेदन, चयन एवं नियुक्ति

Emoticon = Emotion + icon = कंप्यूटर संदेशों में प्रयुक्त प्रतिमा-चिह्न

E-stalk* = इंटरनेट खोज माध्यम से किसी का पीछा करना

Fashionista = आधुनिकतम फैशन अपनाने वाला

Flame war = ई-संदेशों द्वारा आरोप-प्रत्यारोपों का वाग्युद्ध

Flash mob = त्वरित गति से जनसमूह का एकत्र होना, घटना को अंजाम देना, और फिर वहां से तुरंत हट जाना

Flexitarian* = Flexible + vegitarian = शाकाहारी जो कभीकभार मांसभक्षण स्वीकार लेता हो

Freemale* = अकेले एवं स्वतंत्र रहना पसंद करने वाली महिला

Flightmare* = Flight + nightmare = हवाई यात्रा का दुःस्वप्नात्मक अनुभव

Funkinetics* = ऊर्जामूलक हवाई कलाबाजी पर आधारित ससंगीत व्यायाम

Gastropub = जिस ‘पब’ में अल्कोहल पेयों के अतिरिक्त स्वादिष्ट व्यंजन भी परोसे जाते हों

Gastrosexuals* = नई पीढ़ी के वे पुरुष जो अपने यौन-मित्रों को अपनी पाककला द्वारा प्रभावित करते हों

Greycation* = Grey + vacation = दादा-दादी/नाना-नानी के साथ कम खर्चे में छुट्टी बिताना

Guesstimate = तर्क एवं तुक्के की खिचड़ी पर आधारित अनुमान

Hoody or hoodie = सिर ढकने वाले ‘हुड’ वाला वस्त्र या उसे धारण करने वाला

Infomania* = अनेक बार प्राप्त संदेशों को जांचने एवं उन्हें भेजने की लत

Infotainment = सूचना और मनोरंजन के मिश्रण की ‘ऑनलाइन’ सेवा

Jumbrella* = खुले स्थान पर प्रयोजनीय वृहदाकार छत्र

Mailbomb* = ई-मेल संदेशों की बौछार द्वारा किसी कंप्यूटर के कार्य में विघ्न डालना

Meritocracy = बौद्धिक क्षमता की श्रेष्ठता पर आधारित शासन प्रणाली

Mocktail* = कॉकटेल सदृश अल्कोहल-मुक्त पेय

Netiquette = Network + etiquette = इंटरनेट प्रयोग संबंधी आचार संहिता

Netizen = internet + citizen = सामान्य से अधिक समय इंटरनेट पर बिताने वाला

Nonliner* = इंटरनेट का प्रयोग (लगभग) नहीं के बराबर करने वाला

Notspot* = स्थान जहां इंटरनेट नहीं हो या मंदगति का हो

Noughties = ट्वेंटीज, थर्टीज, फॉर्टीज, आदि की तर्ज पर 2000-2009 का दशक नाम

Offshorable* = कार्य जो दूसरे देश में सस्ते में कराया जा सके

Oversharing* = इंटरनेट पर वैयक्तिक जानकारी अनावश्यक तौर पर प्रदान करना

Screenager* =  कंप्यूटर पर अत्यधिक समय बिताने वाला किशोर/युवक

Sitcom = Situation + comedy = रोजमर्रा के हास्यप्रद स्थिति पर आधारित ड्रामा/टीवी कार्यक्रम

Slumdog* = शहरी झोपड़पट्टी में रहने वाला समाज के निम्नतम पायदान का व्यक्ति

Snail mail =  इलेट्रानिक संदेशों की तुलना में धीमी गति की पारंपरिक डाक

Spinnish* = चिकित्सकों, राजनेताओं, संस्था-प्रवक्ताओं आदि द्वारा लोगों को प्रभावित करते हुए सूचना देने में प्रयुक्त सम्मोहक भाषा

Staycation* = Stay + vacation = घर में आराम फरमाते छुट्टियां बिताना

Tombstoning* = अति ऊंचे स्थल, जैसे पहाड़ की चोटी, से खतरनाक गोता लगाना

Trekkie = टीवी धारावाहिक ‘स्टार ट्रेक’ का शौकीन

Tweet* = माइक्रोब्लॉगिंग Twitter के माध्यम से संदेश भेजना

Upskill = कर्मचारी को नये प्रकार के कौशल सिखाना

Videophile* = वीडियो देखने/बनाने का शौकीन व्यक्ति

Viral marketing* = ‘वाइरस’ की तरह फैलने वाले मित्रों-परिचितों को भेजे गये ई-पत्रों के माध्यम से बाजार बढ़ाना

Web rage* = इंटरनेट प्रयोग में हो रही दिक्कतों के कारण होने वाली हताशा

Webinar = इंटरनेट माध्यम से संपन्न सेमिनार का इलेक्ट्रानिक संस्करण

Wordle* = शब्दसूची जिसमें शब्दों का आकार पाठ में उनकी आवृत्ति के अनुपात में दिखाया जाता है

– योगेन्द्र

3 Responses to “क्या है ‘possibilianism’\ उदाहरण शब्द रचना का और अंग्रेजी के कतिपय नवीनतम शब्द”


  1. योगेन्द्र जी आपने नए शब्दों की रचना और उनके विवेचन पर अच्छा लिखा है। हिन्दी में नए या पुराने शब्दों के विवेचन पर न तो अधिक चर्चा होती है और न उसके बारे में साहित्य उपलब्ध है। कोई कोशिश भी करे तो इसके लिए प्रोत्साहन नहीं है। आक्सफर्ड डिक्शनरी जैसी संस्थाएं भी हम नहीं बना पाए हैं। इधर मैं अर्बन डिक्शनरी की एक साइट देखता हूँ जिसमें लोग या तो अपने शब्द गढ़ते हैं या एक छोटे समूह के बीच प्रचलित शब्द को विस्तार देते हैं। यह रोचक है। आपने इसे देखा न हो तो देखें इसका यूआरएल है http://www.urbandictionary.com/

  2. रविकान्त Says:

    वाह, मज़ा आया! कुछ नए और निहायत दिलचस्प शब्द मिले।

    रविकान्त


  3. अच्छे शब्द हैं। बेचारे अंग्रेजी वाले! नये शब्द बनाने की कम क्षमता के चलते ऐसे शब्द भी ठीक ही हैं।


Leave a reply to चंदन कुमार मिश्र जवाब रद्द करें